Το “κωλόχαρτο” πήρε Νόμπελ
Το “κωλόχαρτο” πήρε Νόμπελ
«Κωλόχαρτο να το κάνετε το βιβλίο σας!» είπε το 1993 ένας μεγάλος χονδρέμπορος βιβλίων στον εκδότη Δημήτρη Σταμούλη. Το περί ού βιβλίο δεν είχε πουλήσει ούτε ένα αντίτυπο, η άγνωστη στους Έλληνες συγγραφέας του Χέρτα Μίλλερ δεν προκαλούσε κανένα ενδιαφέρον.
Από χτες Οι μετέωροι ταξιδιώτες βρίσκονται πάλι σε κυκλοφορία, τα ίδια αυτά αντίτυπα που έπρεπε κατά την «αγορά» να γίνουν πολτός σήμερα τα αναζητούν όλοι και τα παραγγέλνουν κατά εκατοντάδες.
Οι εκδόσεις Ηρόδοτος όμως ήδη από τα τέλη της δεκαετίας του '80 όχι μόνο είχαν εντοπίσει, γνωρίσει προσωπικά και αποφασίσει να εκδώσουν την Μίλλερ αλλά επιπλέον είχαν τυπώσει εδώ και τη γαλλική μετάφραση του μυθιστορήματος της και στη συνέχεια διοχετεύσει στη γαλλική αγορά. Σ’αυτές τις δύο μόνο γλώσσες είχε μεταφραστεί η Μίλλερ που τώρα χάρη στο Νόμπελ μετατρέπεται σε αντικείμενο πόθου πλείστων όσων εκδοτικών κολοσσών διεθνώς.
Κι έχουν αληθινό ενδιαφέρον οι τελευταίες επιλογές της Σουηδικής Ακαδημίας. Αλήθεια τι νόημα θα είχε να πάρει το μέγιστο βραβείο ένας ήδη πασίγνωστος, τιμημένος και επιτυχημένος εμπορικά συγγραφέας; Ας κυττάμε λίγο και πέρα από τις βιτρίνες, αυτό μας δείχνουν οι Σουηδοί…
Ακολουθήστε το Protagon στο Google News